Wednesday 30 September 2015

My article from Teach Primary...

Continuity Announcement! Are we all speaking the same language?

In primary and secondary schools there are concerns over transition from KS2 to KS3 with regard to language provision, pedagogy, choice of language, investment and students’ proficiency, to name but a few.

Is this 1974 or 2015?

To a number of language teachers’ chagrin, the first paragraph here could refer to the 1974 Burstall report into an evaluation of the primary French pilot project [LU1] (nĂ© circa 1960) or to aspects of the latest Language Trends Survey …

The 2014–2015 Language Trends Survey pointed out that;

‘Some 44 per cent of responding primary schools report that they have no contact at all with the language departments of local secondary schools. This is a slight improvement on the 46 per cent of primary schools which said they had no subject-specific contacts with secondary schools in 2013/14.’[1]

The survey also reported the following;

‘The issue of providing suitable progression from primary school emerges as another challenge for state secondary language departments. A total of 66 per cent of responding schools marked the topic as either ‘a major challenge for our school’ or ‘quite challenging’.’[2]

Peter Hoy, writing a report for the Council of Europe in 1976, summarised a number of potential barriers to success with regard to programmes delivering early modern language teaching. Financial constraints were up there, of course (quelle surprise), along with the supply of teachers, support for the teachers and the importance of continuity.[3]

I think it’s fair to say at this point that concerns like these are not entirely new or surprising to us now.

Let’s start with continuity. For continuity, read ‘… suitable progression’. It’s not just continuity of the language studied from KS2 to KS3 and the logistical difficulties in trying to ensure that the students continue with the same language when they begin KS3 but continuity of the vocabulary, grammar and pedagogical approaches of the teachers involved at both primary and secondary school.

The question is, ‘Are we  teaching children the language that they want and need to know?’ Looking at the Programmes of Study for KS2 and KS3, can we identify which language we want students to be able to use when they arrive in secondary school, no matter what topic they begin with in Year 7?

This may seem like a simplistic approach at first but consider, what is the generic language that can transcend topics which students arriving at secondary should use with a level of automaticity that would allow them to participate spontaneously in any lesson? I’m talking about language that students start to use from the first day in KS2 to communicate in the classroom with their teacher and other children. The type of language that will carry them through and ensure progression, as this language will continue to be needed in the classroom at KS3. There’s an excellent blog on the
types of phrases used by @amacleanmfl on Twitter.[4] Memorising phrases like ‘On dit que’ and adapting them by changing the ‘On’ to another name would certainly help to satisfy the KS2 Programme of Study requirement to, ‘write phrases from memory, and adapt these to create new sentences, to express ideas clearly’.[5]

Doing this at KS2 would support the KS3 Programme of Study’s requirement that;

‘Teaching … should build on the foundations of language learning laid at key stage 2. It should enable pupils to understand and communicate personal and factual information … with increased spontaneity …’[6]

This would then allow for some continuity no matter what topics are encountered during KS2 and the start of KS3.

The summary of the Language Trends Survey also concludes;

‘Financial constraints and other pressures have led to the cessation of previous joint working between primary and secondary schools …’[7]

There goes a plan for a discreet TLR being introduced for primary and secondary MFL teachers to lead on transition at KS2–KS3 then.

However, now we do have something which is different from the 1960s and ’70s; an army of Team MFL primary and secondary teachers sharing good practice. In spite of financial concerns it is even more essential that primary and secondary teachers foster the esprit de corps by sharing resources and ideas. The MFL Twitterati, TeachMeets, the Primary Hubs, ALL and so on are all fabulous ways of collaborating and supporting a smoother transition.

There are some great resources and tips out there which can help to bring closer collaboration and bridge the gap between KS2 and KS3 and ensure that financial constraints and fears over students’ progression can be overcome. The ease with which we can now network, more effectively than we could in the past, aids this. For instance, have a look at the fantastic Clare Seccombe’s (@valleseco) blog if you haven’t already.[8] This blog in particular helps to support pedagogy.

Identifying the common themes across the KS2 and KS3 Programmes of Study, getting students to practise language which can be used no matter what the topic and more TeachMeets and Primary Hubs, involving both primary and secondary teachers, will help to make for a more productive transition.

Using Twitter (@jakehuntonMFL by the way ... ) as a means of empowering professional networks, using evidence-based practice to promote the areas of pedagogy that work for students in KS2 and KS3 and sharing this as much as possible are the main differences between now and forty years ago. Sign me up to as much of this stuff as possible please … I’m just off to create my own ‘ks2langstransition’ hashtag.

[1] Language Trends 2014/15 The state of language learning in primary and secondary schools in England, p. 66.
[2] Language Trends 2014/15 The state of language learning in primary and secondary schools in England, p. 102.
[3] Jane Jones and Angela McLachlan, (2009) Primary Languages in Practice: A Guide to Teaching and Learning, Maidenhead, Open University Press, p. 10.
[5]https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/239042/PRIMARY_national_curriculum_-_Languages.pdf
[6]https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/239083/SECONDARY_national_curriculum_-_Languages.pdf
[7] Language Trends 2014/15 The state of language learning in primary and secondary schools in England, Executive Summary, p. 5.

 
 
 

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.